Classe VCA - A.S. 2024-2025: Tedesco: differenze tra le versioni
(Creata pagina con "= Docente = nome docente = Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "TITOLO DELLO SFONDO UNIFICATORE", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti argomenti: * * * = Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = In relazione al percorso...") |
|||
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
= Docente = | = Docente = | ||
Simona Mandalà | |||
= Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = | = Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = | ||
In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, " | In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "'''DAL TERRITORIO AI TERRITORI: IL TURISMO LENTO, RESPONSABILE E SOSTENIBILE'''", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici: | ||
il turismo lento, responsabile e sostenibile nei suoi aspetti generali e nelle varie declinazioni di turismo enogastronomico, termale, culturale, religioso, viaggi senior | |||
= Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = | = Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = | ||
In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica | In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato "'''Io ho cura delle istituzioni democratiche'''", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici: | ||
* | |||
* | * UNESCO | ||
* | * Europäische Union | ||
* Welttage und Gedenkstätte | |||
= Obiettivi didattici in termini di: = | = Obiettivi didattici in termini di: = | ||
Riga 22: | Riga 22: | ||
== Conoscenze (sapere) == | == Conoscenze (sapere) == | ||
'''LESSICO''' | |||
* '''Lingua:''' le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
* '''Microlingua''': Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto. | |||
'''GRAMMATICA:''' | |||
* | * '''Lingua:''' ripasso del ''Perfekt e'' della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con ''dass'' e con ''wenn'', il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2) | ||
* | * '''Microlingua:''' livello A2 | ||
== Abilità (saper fare) == | == Abilità (saper fare) == | ||
'''LINGUA: saper''' | |||
* esprimere azioni ipotetiche. | |||
* argomentare il tema dei viaggi e delle vacanze in riferimento a questioni climatiche, culturali, formative e/o professionali. | |||
* descrivere le professioni più diffuse del mondo professionale | |||
* raccontare i propri progetti futuri ed altre esperienze come un anno all’estero, l’anno di volontariato | |||
* raccontare di personaggi famosi del passato e contemporanei. (Das 2) | |||
'''MICROLINGUA''': '''saper''' | |||
* | * parlare delle diverse tipologie di turismo | ||
* | * descrivere un percorso turistico | ||
* | * consigliare un’escursione | ||
* presentarsi come guida turistica | |||
* presentare un programma di viaggio | |||
* parlare delle attrazioni turistiche del territorio | |||
* reagire a reclami per iscritto | |||
== Competenze (saper essere/essere in grado di) == | == Competenze (saper essere/essere in grado di) == | ||
'''Competenza di base:''' | |||
* Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi. | |||
* Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi. | |||
* Saper gestire azioni d’informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione autonoma dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio. | |||
* | '''Competenze trasversali:''' | ||
* | |||
* | * Comprendere e produrre testi scritti e orali di vario tipo e riconoscerne il contesto. | ||
* Interagire in diversi ambiti di interesse personale, quotidiano e sociale. | |||
* Riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all’altro in contesti multiculturali. | |||
'''Competenze specifiche di indirizzo:''' | |||
* Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi. | |||
* Saper utilizzare il linguaggio specifico della microlingua. | |||
* Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi. | |||
* Saper integrare le competenze professionali orientate al cliente con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di comunicazione e relazione per ottimizzare la qualità del servizio e il coordinamento con i colleghi. | |||
== Obiettivi minimi == | == Obiettivi minimi == | ||
(definiti in dipartimento) | (definiti in dipartimento) | ||
* | * '''PRODUZIONE SCRITTA''': Essere in grado di scrivere semplici testi su diversi argomenti che si riferiscano al suo campo d’interesse e all’ambito tecnico-professionale, valutando diverse informazioni | ||
* | * '''COMPRENSIONE SCRITTA''': Essere in grado di comprendere brevi e semplici testi relativi a problemi del mondo contemporaneo e di interesse professionale. | ||
* | * '''PRODUZIONE ORALE''': Essere in grado di descrivere ed esporre brevemente argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse personale e professionale. | ||
* '''COMPRENSIONE ORALE''': Essere in grado di comprendere ciò che viene detto su argomenti sia familiari sia non familiari che si affrontano normalmente nella vita e nel lavoro. | |||
= Contenuti = | = Contenuti = | ||
'''LESSICO''' | |||
* '''Lingua''': le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
* '''Microlingua''': le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto. | |||
'''GRAMMATICA:''' | |||
* | |||
* | * '''Lingua''': ripasso del ''Perfekt e'' della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con ''dass'' e con ''wenn'', il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il ''Präteritum'', le frasi temporali. (DAS 2) | ||
* '''Microlingua:''' livello A2 | |||
== Contenuti minimi == | == Contenuti minimi == | ||
(definiti in dipartimento) | (definiti in dipartimento) | ||
'''LESSICO''' | |||
* '''Lingua: l'''e professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
* '''Microlingua''': le diverse tipologie di turismo; un semplice programma di viaggio. | |||
'''GRAMMATICA''': | |||
* | * '''Lingua:''' frasi secondarie con ''weil, da'' e ''wenn'', infinito + ''zu'', Alcuni verbi al di uso frequente al preterito, alcune frasi temporali. Il comparativo. (DAS 2) | ||
* | * '''Microlingua:''' Livello Intermedio tra A1 e A2. | ||
= Metodi = | = Metodi = | ||
Si privilegerà un approccio metodologico basato sull'interazione docente-studente e studente-studente secondo il metodo funzionale-comunicativo, che a partire dall’analisi dei bisogni comunicativi degli alunni incoraggia un uso costante della lingua straniera in situazioni di comunicazione vicini all’ambiente di riferimento proprio del loro profilo professionale futuro, e che miri il più possibile ad uno sviluppo integrato delle quattro abilità linguistiche (Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen). La lezione sarà partecipata e interattiva, al fine di stimolare gli studenti a interagire e comunicare tra di loro in lingua straniera. A seconda degli obiettivi di apprendimento che si intendono raggiungere si adotteranno: lezioni frontali partecipate, esercitazioni di rinforzo e/o di recupero in piccoli gruppi (cooperative learning e peer tutoring), esercitazioni individuali. Gli appunti presi durante la lezione e i compiti assegnati per casa sono funzionali alle attività svolte durante l'attività e costituiscono parte integrante dell'apprendimento dello studente. Le lezioni saranno strutturate secondo un approccio di tipo induttivo: | |||
* | * presentazione delle competenze da acquisire in ogni modulo didattico | ||
* | * introduzione all'argomento mediante testo scritto e/o orale, attraverso l'uso di sussidi didattici quali file audio e video | ||
* | * esercizi strutturati volti a potenziare le quattro abilità linguistiche: leggere, scrivere, ascoltare, parlare | ||
* | * riflessione sulla lingua riguardante le funzioni comunicative presentate | ||
* esercizi meno strutturati, prevalentemente di produzione scritta o orale; esercizi riepilogativi di rinforzo e di ripasso delle funzioni comunicative svolte | |||
= Verifiche = | = Verifiche = | ||
Per il primo trimestre si prevedono almeno 2 verifiche orali e 1 verifica scritta, mentre per il pentamestre almeno 2 verifiche scritte e 2 verifiche orali. | |||
Esse saranno finalizzate a valutare le conoscenze, abilità e competenze effettivamente apprese in relazione alle unità didattiche trattate e alla tipologia di attività proposta. | |||
= Libri di testo = | = Libri di testo = | ||
* | * G. Motta, "'''Das vol. 2'''", Ed. Loescher (saranno trattate le Lektionen 17, 18, 19) | ||
* | * C. Medaglia, S. Werner, '''Reisekultur. Deutsch für Tourismus''' , Mondadori Poseidonia, 2018: ''Einheit 5'' e ''Reiselust'' | ||
* Letture d’indirizzo su materiali proposti dalla docente per educazione civica e lo sfondo unificatore |
Versione attuale delle 13:17, 4 ott 2024
Docente
Simona Mandalà
Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno
In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "DAL TERRITORIO AI TERRITORI: IL TURISMO LENTO, RESPONSABILE E SOSTENIBILE", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici:
il turismo lento, responsabile e sostenibile nei suoi aspetti generali e nelle varie declinazioni di turismo enogastronomico, termale, culturale, religioso, viaggi senior
Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno
In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato "Io ho cura delle istituzioni democratiche", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici:
- UNESCO
- Europäische Union
- Welttage und Gedenkstätte
Obiettivi didattici in termini di:
In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:
Conoscenze (sapere)
LESSICO
- Lingua: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
- Microlingua: Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto.
GRAMMATICA:
- Lingua: ripasso del Perfekt e della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2)
- Microlingua: livello A2
Abilità (saper fare)
LINGUA: saper
- esprimere azioni ipotetiche.
- argomentare il tema dei viaggi e delle vacanze in riferimento a questioni climatiche, culturali, formative e/o professionali.
- descrivere le professioni più diffuse del mondo professionale
- raccontare i propri progetti futuri ed altre esperienze come un anno all’estero, l’anno di volontariato
- raccontare di personaggi famosi del passato e contemporanei. (Das 2)
MICROLINGUA: saper
- parlare delle diverse tipologie di turismo
- descrivere un percorso turistico
- consigliare un’escursione
- presentarsi come guida turistica
- presentare un programma di viaggio
- parlare delle attrazioni turistiche del territorio
- reagire a reclami per iscritto
Competenze (saper essere/essere in grado di)
Competenza di base:
- Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
- Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi.
- Saper gestire azioni d’informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione autonoma dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio.
Competenze trasversali:
- Comprendere e produrre testi scritti e orali di vario tipo e riconoscerne il contesto.
- Interagire in diversi ambiti di interesse personale, quotidiano e sociale.
- Riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Competenze specifiche di indirizzo:
- Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
- Saper utilizzare il linguaggio specifico della microlingua.
- Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi.
- Saper integrare le competenze professionali orientate al cliente con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di comunicazione e relazione per ottimizzare la qualità del servizio e il coordinamento con i colleghi.
Obiettivi minimi
(definiti in dipartimento)
- PRODUZIONE SCRITTA: Essere in grado di scrivere semplici testi su diversi argomenti che si riferiscano al suo campo d’interesse e all’ambito tecnico-professionale, valutando diverse informazioni
- COMPRENSIONE SCRITTA: Essere in grado di comprendere brevi e semplici testi relativi a problemi del mondo contemporaneo e di interesse professionale.
- PRODUZIONE ORALE: Essere in grado di descrivere ed esporre brevemente argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse personale e professionale.
- COMPRENSIONE ORALE: Essere in grado di comprendere ciò che viene detto su argomenti sia familiari sia non familiari che si affrontano normalmente nella vita e nel lavoro.
Contenuti
LESSICO
- Lingua: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
- Microlingua: le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto.
GRAMMATICA:
- Lingua: ripasso del Perfekt e della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2)
- Microlingua: livello A2
Contenuti minimi
(definiti in dipartimento)
LESSICO
- Lingua: le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
- Microlingua: le diverse tipologie di turismo; un semplice programma di viaggio.
GRAMMATICA:
- Lingua: frasi secondarie con weil, da e wenn, infinito + zu, Alcuni verbi al di uso frequente al preterito, alcune frasi temporali. Il comparativo. (DAS 2)
- Microlingua: Livello Intermedio tra A1 e A2.
Metodi
Si privilegerà un approccio metodologico basato sull'interazione docente-studente e studente-studente secondo il metodo funzionale-comunicativo, che a partire dall’analisi dei bisogni comunicativi degli alunni incoraggia un uso costante della lingua straniera in situazioni di comunicazione vicini all’ambiente di riferimento proprio del loro profilo professionale futuro, e che miri il più possibile ad uno sviluppo integrato delle quattro abilità linguistiche (Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen). La lezione sarà partecipata e interattiva, al fine di stimolare gli studenti a interagire e comunicare tra di loro in lingua straniera. A seconda degli obiettivi di apprendimento che si intendono raggiungere si adotteranno: lezioni frontali partecipate, esercitazioni di rinforzo e/o di recupero in piccoli gruppi (cooperative learning e peer tutoring), esercitazioni individuali. Gli appunti presi durante la lezione e i compiti assegnati per casa sono funzionali alle attività svolte durante l'attività e costituiscono parte integrante dell'apprendimento dello studente. Le lezioni saranno strutturate secondo un approccio di tipo induttivo:
- presentazione delle competenze da acquisire in ogni modulo didattico
- introduzione all'argomento mediante testo scritto e/o orale, attraverso l'uso di sussidi didattici quali file audio e video
- esercizi strutturati volti a potenziare le quattro abilità linguistiche: leggere, scrivere, ascoltare, parlare
- riflessione sulla lingua riguardante le funzioni comunicative presentate
- esercizi meno strutturati, prevalentemente di produzione scritta o orale; esercizi riepilogativi di rinforzo e di ripasso delle funzioni comunicative svolte
Verifiche
Per il primo trimestre si prevedono almeno 2 verifiche orali e 1 verifica scritta, mentre per il pentamestre almeno 2 verifiche scritte e 2 verifiche orali.
Esse saranno finalizzate a valutare le conoscenze, abilità e competenze effettivamente apprese in relazione alle unità didattiche trattate e alla tipologia di attività proposta.
Libri di testo
- G. Motta, "Das vol. 2", Ed. Loescher (saranno trattate le Lektionen 17, 18, 19)
- C. Medaglia, S. Werner, Reisekultur. Deutsch für Tourismus , Mondadori Poseidonia, 2018: Einheit 5 e Reiselust
- Letture d’indirizzo su materiali proposti dalla docente per educazione civica e lo sfondo unificatore