Classe IIIEA - A.S. 2016-2017: Tedesco: differenze tra le versioni

Da MediciWiki.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 16:26, 5 nov 2016

Docente

Chiara Rossi

Obiettivi didattici in termini di:

In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:

Conoscenze (sapere)

  •  LESSICO: Casa e arredamento, oggetti regalo, feste e ricorrenze. Le abitudini alimentari nei paesi di lingua tedesca, confronto con le abitudini in Italia.
  •  GRAMMATICA: Verbi di posizione liegen stehen, sitzen, hängen, legen, stellen, sich setzen, hängen, preposizioni con dativo e accusativo, verbi che reggono il dativo, il Präteritum di haben e sein, i numeri ordinali, la data, le indicazioni di tempo con le preposizioni zu e vor, la frase secondaria introdotta da dass, il Präteritum dei verbi modali dürfen, können, müssen, wollen. Il Perfekt, il participio passato dei verbi regolari, gli ausiliari haben e sein, gli avverbi sehr, viel e lange, le preposizioni an, auf, in, nach nelle indicazioni di luogo, l’indicazione di tempo con la preposizione seit.

Abilità (saper fare)

  •  Descrivere una casa, chiedere e dire dove si trova un oggetto, chiedere e dire dove va messo un oggetto, dare istruzioni, descrivere oggetti, fare e accettare un invito, chiedere e dire la data del giorno, chiedere e dire la data di un avvenimento, chiedere e dire il prezzo, riferire affermazioni e opinioni di altri, descrivere una gita, un viaggio al passato, esprimere volontà, obbligo, possibilità al passato, raccontare le proprie vacanze, raccontare una vacanza o un viaggio, raccontare come si è trascorsa una giornata.

Competenze (saper essere/essere in grado di)

  • Lo studio della lingua straniera nel terzo anno tenderà a consolidare ed affinare le competenze linguistiche teoriche e pratiche, descrittive e comunicative acquisite dallo studente nel corso del biennio. Alla fine del terzo anno lo studente dovrà dimostrare di essere in grado di comprendere in maniera globale o analitica, a seconda della situazione, testi orali relativi anche al settore specifico d’indirizzo; sostenere conversazioni scorrevoli su argomenti di carattere gastronomico, instaurando rapporti interpersonali efficaci; sostenere semplici conversazioni telefoniche di carattere professionale;comprendere in modo analitico testi scritti specifici dell’indirizzo; sviluppare abilità di lettura estensiva ed intensiva di testi autentici di tipo generale o di tipo professionale specifico (istruzioni, modulistica, itinerari, ricette, menu, composizione dei cibi ecc.); produrre testi scritti di carattere professionale adeguati al contesto e alla situazione di comunicazione, con un sufficiente grado di coerenza e di coesione; usare la lingua straniera con un’adeguata consapevolezza dei significati che essa trasmette, fondandola sulla conoscenza della cultura e della civiltà del paese straniero.

Obiettivi minimi

In riferimento agli argomenti presentati in classe

  •  SCRITTURA: E’ in grado di scrivere brevi testi lineari, unendo in una sequenza lineare una serie di brevi espressioni distinte.
  •  ASCOLTO: E’ in grado di comprendere i punti salienti di un discorso, purchè si parli lentamente e chiaramente, che tratti argomenti familiari affrontati abitualmente a scuola, nel tempo libero ecc., compresi dei brevi racconti.
  •  PARLATO : E’ in grado di produrre una descrizione semplice di uno o più argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse, strutturandola in una sequenza lineare di punti.
  •  LETTURA: In testi semplici e chiaramente articolati è in grado di riconoscere le principali idee.

Contenuti

  •  I verbi di posizione stehen, liegen, sitzen, hängen. I verbi stellen, legen, setzen, hängen. Le preposizioni con dativo e accusativo. Il verbo modale sollen. I verbi gefallen e gehören. Il verbo helfen. La costruzione della frase: l’uso dei casi e il loro ordine. Il Pràteritum di haben e sein. Il verbo einladen. I numeri ordinali. La data. Le indicazioni di tempo con le preposizioni zu e vor. La frase secondaria introdotta da dass. Il Präteritum dei verbi modali dürfen, können, müssen e wollen. Il Perfekt. Il participio passato die verbi regolari. Gli ausiliari haben e sein. Gli avverbi sehr, viel, lange. Le preposizioni an, auf, in e nach nelle indicazioni di luogo. L’indicazione di tempo con la preposizione seit.Il participio passato dei verbi irregolari. Il participio passato dei verbi misti. Il Perfekt nelle frasi secondarie. Le indicazioni di tempo all’accusativo. Gli avverbi di tempo noch, schon e wieder. La congiunzione sondern.
  •   Microlingua: Le abitudini alimentari nei paesi di lingua tedesca (Germania, Austria e Svizzera), alcune ricette dalla cucina italiana e tedesca.

Contenuti minimi

(definiti in dipartimento) 

  •  LESSICO: Casa e arredamento, oggetti regalo, feste e ricorrenze, vacanze e viaggi (lessico essenziale).
  •  GRAMMATICA: La frase secondaria introdotta da weil e wenn, il verbo werden, l’indicazione di tempo (mesi, stagioni e condizioni metereologiche), preposizioni con l’accusativo, verbi di posizione, preposizioni con dativo e accusativo, verbi che reggono il dativo, il Präteritum di haben e sein, i numeri ordinali, la data. Perfekt di alcuni verbi regolari e pochi irregolari.

Metodi

  •  Lezione dialogata, esercizi a coppie e/o a piccoli gruppi, ascolto dei CD di supporto al testo. L'insegnante utilizzerà sempre prima la lingua straniera e si servirà, eventualmente, in un secondo momento della traduzione in italiano. Si prediligerà l'approccio comunicativo per stimolare il più possibile la partecipazione attiva degli allievi. La riflessione sulla lingua avverrà di preferenza in modo induttivo, partendo dal singolo caso per giungere quindi alla generalità della regola grammaticale. Ove possibile, si effettueranno confronti e comparazioni linguistiche con l'inglese, al fine di comprendere meglio (forse più velocemente), regole grammaticali, strutture linguistiche e vocaboli. Esercizi in classe e a casa (questi ultimi sempre controllati). E' previsto il recupero in itinere per gli studenti con delle difficoltà.

Verifiche

Nel trimestre verranno svolte due verifiche scritte e due verifiche orali, mentre nel pentamestre ne verranno svolte tre scritte e due orali. Le verifiche scritte potranno essere grammaticali (con esercizi di completamento, di trasformazione, di comprensione scritta con esercizi a crocette, v/f, domande aperte o di produzione scritta su argomenti trattati in aula). Quelle orali verteranno sull'esposizione di argomenti trattati in classe di carattere culturale. Dopo una breve esposizione personale agli alunni verranno poste anche domanti inerenti gli argomenti. Si valuterà quindi non solo la comprensione, la memorizzazione e la rielaborazione personale ma anche la capacità di comprendere e rispondere in modo pertinente alle domande.

Libri di testo

  •  Vanni-Delor, "Stimmt 1", Lang Edizioni;
  •  T. Pierucci, A. Fazzi, G. Moscatiello, "Kochkunst- Deutsch für Gastronomie", Loescher.