Classe IVFA - A.S. 2018-2019: Tedesco: differenze tra le versioni
(Nessuna differenza)
|
Versione attuale delle 17:27, 18 nov 2018
Docente
Prof.ssa Claudia Lanzetta
Obiettivi didattici in termini di:
In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:
Conoscenze (sapere)
- LESSICO: inconvenienti che si possono verificare durante una festa con amici a casa propria (disordine, danneggiamenti agli arredi), relazioni genitori/figli, festa di compleanno, i segni zodiacali, le vacanze (statistiche dei tedeschi in vacanza), il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati, l’accoglienza cliente (al telefono e in presenza), la colazione, la stanza in hotel, lamentale e reclami
- GRAMMATICA: i verbi liegen-stehen-sitzen-hängen/legen-stellen-setzen-hängen, il verbo lassen, la frase secondaria introdotta da dass, il verbo sollen, il Perfekt (tutti i tipi di verbi), i pronomi personali in caso accusativo e dativo, la preposizione für, la data, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico, l’orario, i verbi separabili, gli avverbi di quantità, i numeri ordinali, il Perfekt, i pronomi personali, i modali.
Abilità (saper fare)
Saper:
- collocare oggetti nell’ambiente in rapporto alle relazioni spaziali,
- esprimere il “far fare” e il “lasciare ……”,
- esprimere opinioni/dichiarazioni,
- chiedere e dare un consiglio,
- impartire ordini,
- esprimere la data,
- esprimere luoghi geografici da raggiungere,
- esprimere azioni ipotetiche,
- pianificare un viaggio,
- offrire il servizio bagagli,
- info orari e sul programma di animazione proposto dall’hotel,
- proporre la colazione,
- chiedere di nuovo se non si è capito,
- mettere/mettersi in collegamento telefonico,
- rispondere per iscritto ad una prenotazione,
- esprimere la data,
- orientarsi in una pagina web,
- dare info sulla camera, prezzi …,
- raccontare che cosa si è fatto,
- consigliare qualcosa,
- fare una proposta,
- prenotare un tavolo,
- reagire a lamentele e richieste,
- dare info sul servizio e sul regolamento,
- intrattenersi con i clienti,
- parlare di eventi passati.
Competenze (saper essere/essere in grado di)
Essere in grado di:
- utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi,
- utilizzare il linguaggio specifico della microlingua,
- produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi,
- integrare le competenze professionali orientate al cliente con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di comunicazione e relazione per ottimizzare la qualità del servizio e il coordinamento con i colleghi,
- comprendere e produrre testi scritti e orali di vario tipo e riconoscerne il contesto,
- interagire in diversi ambiti di interesse personale, quotidiano e sociale,
- riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Obiettivi minimi
(definiti in dipartimento)
- SCRITTURA: E’ in grado di scrivere semplici testi lineari e coesi, unendo in una sequenza lineare una serie di brevi espressioni distinte.
- ASCOLTO: E’ in grado di comprendere i punti salienti di un discorso chiaro e pronunciato lentamente che tratti argomenti familiari affrontati abitualmente a scuola, nel tempo libero ecc., compresi dei brevi racconti.
- PARLATO: E’ in grado di produrreuna descrizione semplice di uno o più argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse, strutturandola in una sequenza lineare di punti.
- LETTURA: In testi chiaramente articolati è in grado di riconoscere le principali idee."
Contenuti
Lessico e Grammatica relativi agli argomenti trattati presenti nei libri di testo e nel materiale fornito e/o spiegato in classe.
Contenuti minimi
(definiti in dipartimento)
- LESSICO: alcune* situazioni comunicative relative all’accoglienza del cliente (al telefono e in presenza), la colazione, lamentale e reclami. *Alcuni si riferisce al 60% del programma.
- GRAMMATICA: la frase interrogativa ed enunciativa, i numeri ordinali, alcuni verbi al Perfekt, i modali.
Metodi
L'approccio metodologico e didattico adottato pone particolare attenzione all'aspetto comunicativo in specifici contesti d'uso della lingua, con principale riferimento agli ambiti settoriali e lavorativo-professionali propri dell'indirizzo. Le lezioni si articoleranno quindi nel seguente modo:
- Conversazioni in coppia o in piccoli gruppi,
- Presentazioni singole frontali relative a determinati argomenti trattati,
- Giochi di ruolo (Rollenspiele) e giochi di squadra.
Da un punto di vista puramente linguistico-grammaticale e di contenuti verranno invece adottate le seguenti metodologie:
- Lezioni frontali col supporto di strumenti tecnologici e multimediali (audio, video e piattaforme online: es. Kahoot!),
- Materiale didattico fornito alla classe (es. dispense cartacee e/o online),
- Compiti a casa controllati giornalmente.
Inoltre, al fine di potenziare le capacità di ascolto-comprensione e scrittura, verrà adottata la metodologia del dettato in lingua.
Le metodologie adottate hanno la finalità di stimolare l'interesse della classe in modo pratico e spontaneo, attraverso attività ludico-formative capaci di coinvolgere l'intera classe, così da permettere l'acquisizione di quelle conoscenze e competenze linguistiche necessarie per proseguire gli studi e/o affrontare un contesto lavorativo.
Verifiche
Sono previste 1/2 verifiche scritte e almeno 2 verifiche orali nel primo trimestre e 2/3 verifiche scritte e almeno 3 verifiche orali nel pentamestre.
Le verifiche scritte, al fine di attestare le conoscenze e competenze lessicali, grammaticali e di contenuti (microlingua) saranno così strutturate:
- Brevi composizioni scritte in lingua,
- Esercizi di lettura e comprensione con domande a risposta multipla o aperta in lingua,
- Frasi a completamento,
- Frasi da tradurre.
Le verifiche orali, al fine di attestare le conoscenze e competenze lessicali, grammaticali e di contenuti (microlingua), saranno così strutturate:
- Esposizione orale in lingua (anche in forma di dialogo con l'insegnante o in coppia) riguardo agli argomenti tematici trattati,
- Esercizi a voce o alla lavagna di tipo grammaticale,
- Eventuale dettato alla lavagna per verificare le conoscenze relative alle regole di pronuncia e ortografia della lingua tedesca.
Libri di testo
- DAS 2 (G. MOTTA / LOESCHER EDITORE): Lektionen 14-16.
- MENSCHEN IM BERUF - TOURISMUS A1 (FV WERFF, S. SCHAEFER, A. SCHUMANN / HUEBER): pp. 29-76.