Classe VDA - A.S. 2023-2024: Tedesco: differenze tra le versioni
(Creata pagina con "= Docente = nome docente = Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "TITOLO DELLO SFONDO UNIFICATORE", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici: * * * = Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = In relazione al per...") |
|||
Riga 1: | Riga 1: | ||
= Docente = | = Docente = | ||
Martina Miotto | |||
= Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = | = Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno = | ||
In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, " | In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "'''DAL TERRITORIO AI TERRITORI: IL TURISMO LENTO, RESPONSABILE E SOSTENIBILE'''", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici: | ||
· Il turismo lento, responsabile e sostenibile nei suoi aspetti generali e nelle varie declinazioni di turismo enogastronomico, termale, culturale, viaggi senior | |||
= Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = | = Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno = | ||
In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato " | In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato "'''Io ho cura delle istituzioni democratiche'''", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici: | ||
· UNESCO | |||
· Welttage und Gedenkstätte | |||
· Compiti e scopi della FAI | |||
= Obiettivi didattici in termini di: = | = Obiettivi didattici in termini di: = | ||
Riga 22: | Riga 24: | ||
== Conoscenze (sapere) == | == Conoscenze (sapere) == | ||
'''LESSICO''' | |||
'''Lingua''': | |||
Ripasso: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
'''Accoglienza''': | |||
Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto. | |||
'''GRAMMATICA:''' | |||
Ripasso del ''Perfekt e'' della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con ''dass'' e con ''wenn'', il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2) | |||
Accoglienza: livello A2 | |||
== Abilità (saper fare) == | == Abilità (saper fare) == | ||
'''Lingua''': | |||
· Esprimere azioni ipotetiche. | |||
· Saper argomentare il tema dei viaggi e delle vacanze in riferimento a questioni climatiche, culturali, formative e/o professionali. | |||
· Saper descrivere le professioni più diffuse del mondo professionale | |||
· Raccontare i propri progetti futuri ed altre esperienze come un anno all’estero, l’anno di volontariato | |||
· Raccontare di personaggi famosi del passato e contemporanei. (Das 2) | |||
'''Accoglienza''': | |||
Saper: | |||
· parlare delle diverse tipologie di turismo | |||
· descrivere un percorso turistico | |||
· consigliare un’escursione | |||
· presentarsi come guida turistica | |||
· presentare un programma di viaggio | |||
· parlare delle attrazioni turistiche del territorio | |||
· reagire a reclami per iscritto | |||
== Competenze (saper essere/essere in grado di) == | == Competenze (saper essere/essere in grado di) == | ||
'''Competenza di base:''' | |||
· Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi. | |||
· Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi. | |||
· Saper gestire azioni d’informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione autonoma dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio. | |||
'''Competenze trasversali:''' | |||
· Comprendere e produrre testi scritti e orali di vario tipo e riconoscerne il contesto. | |||
· Interagire in diversi ambiti di interesse personale, quotidiano e sociale. | |||
· Riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all’altro in contesti multiculturali. | |||
'''Competenze specifiche di indirizzo:''' | |||
· Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi. | |||
· Saper utilizzare il linguaggio specifico della microlingua. | |||
· Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi. | |||
· Saper integrare le competenze professionali orientate al cliente con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di comunicazione e relazione per ottimizzare la qualità del servizio e il coordinamento con i colleghi. | |||
== Obiettivi minimi == | == Obiettivi minimi == | ||
(definiti in dipartimento) | (definiti in dipartimento) | ||
· '''PRODUZIONE SCRITTA''': Essere in grado di scrivere semplici testi su diversi argomenti che si riferiscano al suo campo d’interesse e all’ambito tecnico-professionale, valutando diverse informazioni | |||
· '''COMPRENSIONE SCRITTA''': Essere in grado di comprendere brevi e semplici testi relativi a problemi del mondo contemporaneo e di interesse professionale. | |||
· '''PRODUZIONE ORALE''': Essere in grado di descrivere ed esporre brevemente argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse personale e professionale. | |||
· '''COMPRENSIONE ORALE''': Essere in grado di comprendere ciò che viene detto su argomenti sia familiari sia non familiari che si affrontano normalmente nella vita e nel lavoro. | |||
= Contenuti = | = Contenuti = | ||
'''LESSICO''' | |||
'''Lingua''': | |||
Ripasso: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
'''Accoglienza''': | |||
Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto. | |||
'''GRAMMATICA:''' | |||
Ripasso del ''Perfekt e'' della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con ''dass'' e con ''wenn'', il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2) | |||
Accoglienza: livello A2 | |||
== Contenuti minimi == | == Contenuti minimi == | ||
(definiti in dipartimento) | (definiti in dipartimento) | ||
'''LESSICO''' | |||
'''Lingua:''' | |||
Le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei. | |||
'''Accoglienza''': | |||
Le diverse tipologie di turismo; un semplice programma di viaggio. | |||
'''GRAMMATICA''': | |||
Frasi secondarie con weil, da e wenn, infinito + zu, Alcuni verbi al di uso frequente al preterito, alcune frasi temporali. Il comparativo. (DAS 2) | |||
Accoglienza: Livello Intermedio tra A1 e A2. | |||
''Gli argomenti verranno trattati in forma ridotta, pari al 60% del programma.'' | |||
= Metodi = | = Metodi = | ||
Si privilegerà un approccio metodologico basato sull'interazione docente-studente e studente-studente secondo il metodo funzionale-comunicativo, che a partire dall’analisi dei bisogni comunicativi degli alunni incoraggia un uso costante della lingua straniera in situazioni di comunicazione vicini all’ambiente di riferimento proprio del loro profilo professionale futuro, e che miri il più possibile ad uno sviluppo integrato delle quattro abilità linguistiche (Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen). La lezione sarà partecipata e interattiva, al fine di stimolare gli studenti a interagire e comunicare tra di loro in lingua straniera. A seconda degli obiettivi di apprendimento che si intendono raggiungere si adotteranno: lezioni frontali partecipate, esercitazioni di rinforzo e/o di recupero in piccoli gruppi (cooperative learning e peer tutoring), esercitazioni individuali. Gli appunti presi durante la lezione e i compiti assegnati per casa sono funzionali alle attività svolte durante l'attività e costituiscono parte integrante dell'apprendimento dello studente. Le lezioni saranno strutturate secondo un approccio di tipo induttivo: | |||
· presentazione delle competenze da acquisire in ogni modulo didattico | |||
· introduzione all'argomento mediante testo scritto e/o orale, attraverso l'uso di sussidi didattici quali file audio e video | |||
· esercizi strutturati volti a potenziare le quattro abilità linguistiche: leggere, scrivere, ascoltare, parlare | |||
· riflessione sulla lingua riguardante le funzioni comunicative presentate | |||
· esercizi meno strutturati, prevalentemente di produzione scritta o orale; esercizi riepilogativi di rinforzo e di ripasso delle funzioni comunicative svolte | |||
= Verifiche = | = Verifiche = | ||
Per il primo trimestre si prevedono almeno 2 verifiche orali e 1 verifica scritta, mentre per il pentamestre almeno 2 verifiche scritte e 2 verifiche orali. | |||
Esse saranno finalizzate a valutare le conoscenze, abilità e competenze effettivamente apprese in relazione alle unità didattiche trattate e alla tipologia di attività proposta. A tal proposito le verifiche saranno: | |||
= Libri di testo = | = Libri di testo = | ||
· G. Motta, "'''Das vol. 2'''", Ed. Loescher (saranno trattate le Lektionen 17, 18, 19) | |||
· C. Medaglia, S. Werner, '''Reisekultur. Deutsch für Tourismus''' , Mondadori Poseidonia, 2018. Letture d’indirizzo su materiali proposti dal docente, Einheit 5 + Reiselust | |||
Versione delle 10:26, 21 ott 2023
Docente
Martina Miotto
Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno
In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, "DAL TERRITORIO AI TERRITORI: IL TURISMO LENTO, RESPONSABILE E SOSTENIBILE", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici:
· Il turismo lento, responsabile e sostenibile nei suoi aspetti generali e nelle varie declinazioni di turismo enogastronomico, termale, culturale, viaggi senior
Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno
In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato "Io ho cura delle istituzioni democratiche", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti nuclei tematici:
· UNESCO
· Welttage und Gedenkstätte
· Compiti e scopi della FAI
Obiettivi didattici in termini di:
In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:
Conoscenze (sapere)
LESSICO
Lingua:
Ripasso: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
Accoglienza:
Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto.
GRAMMATICA:
Ripasso del Perfekt e della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2)
Accoglienza: livello A2
Abilità (saper fare)
Lingua:
· Esprimere azioni ipotetiche.
· Saper argomentare il tema dei viaggi e delle vacanze in riferimento a questioni climatiche, culturali, formative e/o professionali.
· Saper descrivere le professioni più diffuse del mondo professionale
· Raccontare i propri progetti futuri ed altre esperienze come un anno all’estero, l’anno di volontariato
· Raccontare di personaggi famosi del passato e contemporanei. (Das 2)
Accoglienza:
Saper:
· parlare delle diverse tipologie di turismo
· descrivere un percorso turistico
· consigliare un’escursione
· presentarsi come guida turistica
· presentare un programma di viaggio
· parlare delle attrazioni turistiche del territorio
· reagire a reclami per iscritto
Competenze (saper essere/essere in grado di)
Competenza di base:
· Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
· Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi.
· Saper gestire azioni d’informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione autonoma dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio.
Competenze trasversali:
· Comprendere e produrre testi scritti e orali di vario tipo e riconoscerne il contesto.
· Interagire in diversi ambiti di interesse personale, quotidiano e sociale.
· Riflettere sui propri atteggiamenti in rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Competenze specifiche di indirizzo:
· Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
· Saper utilizzare il linguaggio specifico della microlingua.
· Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi.
· Saper integrare le competenze professionali orientate al cliente con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di comunicazione e relazione per ottimizzare la qualità del servizio e il coordinamento con i colleghi.
Obiettivi minimi
(definiti in dipartimento)
· PRODUZIONE SCRITTA: Essere in grado di scrivere semplici testi su diversi argomenti che si riferiscano al suo campo d’interesse e all’ambito tecnico-professionale, valutando diverse informazioni
· COMPRENSIONE SCRITTA: Essere in grado di comprendere brevi e semplici testi relativi a problemi del mondo contemporaneo e di interesse professionale.
· PRODUZIONE ORALE: Essere in grado di descrivere ed esporre brevemente argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse personale e professionale.
· COMPRENSIONE ORALE: Essere in grado di comprendere ciò che viene detto su argomenti sia familiari sia non familiari che si affrontano normalmente nella vita e nel lavoro.
Contenuti
LESSICO
Lingua:
Ripasso: le vacanze, il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati; le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
Accoglienza:
Le diverse tipologie di turismo, proporsi come guida turistica, presentare un programma di viaggio, parlare delle attrazioni turistiche del territorio, reagire a reclami per iscritto.
GRAMMATICA:
Ripasso del Perfekt e della struttura della frase principale e della frase secondaria, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico; il futuro, il genitivo, le preposizioni che reggono il genitivo, la declinazione debole del sostantivo, il pronome relativo, le frasi infinitive e la frase finale, il comparativo di maggioranza, uguaglianza, minoranza, la frase relativa, il Präteritum, le frasi temporali. (DAS 2)
Accoglienza: livello A2
Contenuti minimi
(definiti in dipartimento)
LESSICO
Lingua:
Le professioni, progetti di vita futuri, esperienza di un anno all’estero, l’anno di volontariato, personaggi famosi del passato e contemporanei.
Accoglienza:
Le diverse tipologie di turismo; un semplice programma di viaggio.
GRAMMATICA:
Frasi secondarie con weil, da e wenn, infinito + zu, Alcuni verbi al di uso frequente al preterito, alcune frasi temporali. Il comparativo. (DAS 2)
Accoglienza: Livello Intermedio tra A1 e A2.
Gli argomenti verranno trattati in forma ridotta, pari al 60% del programma.
Metodi
Si privilegerà un approccio metodologico basato sull'interazione docente-studente e studente-studente secondo il metodo funzionale-comunicativo, che a partire dall’analisi dei bisogni comunicativi degli alunni incoraggia un uso costante della lingua straniera in situazioni di comunicazione vicini all’ambiente di riferimento proprio del loro profilo professionale futuro, e che miri il più possibile ad uno sviluppo integrato delle quattro abilità linguistiche (Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen). La lezione sarà partecipata e interattiva, al fine di stimolare gli studenti a interagire e comunicare tra di loro in lingua straniera. A seconda degli obiettivi di apprendimento che si intendono raggiungere si adotteranno: lezioni frontali partecipate, esercitazioni di rinforzo e/o di recupero in piccoli gruppi (cooperative learning e peer tutoring), esercitazioni individuali. Gli appunti presi durante la lezione e i compiti assegnati per casa sono funzionali alle attività svolte durante l'attività e costituiscono parte integrante dell'apprendimento dello studente. Le lezioni saranno strutturate secondo un approccio di tipo induttivo:
· presentazione delle competenze da acquisire in ogni modulo didattico
· introduzione all'argomento mediante testo scritto e/o orale, attraverso l'uso di sussidi didattici quali file audio e video
· esercizi strutturati volti a potenziare le quattro abilità linguistiche: leggere, scrivere, ascoltare, parlare
· riflessione sulla lingua riguardante le funzioni comunicative presentate
· esercizi meno strutturati, prevalentemente di produzione scritta o orale; esercizi riepilogativi di rinforzo e di ripasso delle funzioni comunicative svolte
Verifiche
Per il primo trimestre si prevedono almeno 2 verifiche orali e 1 verifica scritta, mentre per il pentamestre almeno 2 verifiche scritte e 2 verifiche orali.
Esse saranno finalizzate a valutare le conoscenze, abilità e competenze effettivamente apprese in relazione alle unità didattiche trattate e alla tipologia di attività proposta. A tal proposito le verifiche saranno:
Libri di testo
· G. Motta, "Das vol. 2", Ed. Loescher (saranno trattate le Lektionen 17, 18, 19)
· C. Medaglia, S. Werner, Reisekultur. Deutsch für Tourismus , Mondadori Poseidonia, 2018. Letture d’indirizzo su materiali proposti dal docente, Einheit 5 + Reiselust