Classe IIEA - A.S. 2015-2016: Lingua inglese

Da MediciWiki.
Versione del 21 ott 2015 alle 08:27 di Admin (discussione | contributi) (→‎Verifiche)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Docente

Dalla Villa Federica

Obiettivi didattici in termini di:

In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:

Conoscenze (sapere)

  •   Lo studente conosce il lessico, i tempi verbali e le strutture linguistiche per parlare di eventi presenti e passati, descrivere l’aspetto fisico e caratteriale proprio e di altre persone, esprimere i propri sentimenti, parlare delle vacanze, descrivere la propria casa.
  •  Conosce il lessico, i tempi verbali e le strutture adeguate per parlare del passato, delle vacanze, dei mezzi di trasporto; per chiedere e dare indicazioni stradali; per confrontare situazioni e qualità, esprimere suggerimenti e richieste, descrivere i luoghi, fare richieste e offerte, dare/ accettare/rifiutare suggerimenti,chiedere permessi, parlare di cibi,esprimere preferenze.

Abilità (saper fare)

  •   Partendo dalle quattro abilità fondamentali (saper capire ascoltando, saper parlare, saper leggere e saper scrivere),lo studente utilizza lessico, tempi verbali e strutture acquisite per:

• interagire con persone diverse

• comunicare con persone di altre lingue e di altre culture

• sapersi muovere all’estero, capendo quello che viene detto e sapendosi esprimere correttamente nelle situazioni legate al quotidiano

Competenze (saper essere/essere in grado di)

  •  saper parlare di eventi presenti e passati, saper descrivere l’aspetto fisico e caratteriale, saper esprimere i propri sentimenti
  •   saper parlare del passato, delle vacanze, dei mezzi di trasporto; saper chiedere e dare indicazioni stradali;
  •  saper confrontare situazioni e qualità, saper esprimere suggerimenti, saper descrivere i luoghi, saper fare richieste e offerte, dare/ accettare/rifiutare suggerimenti,chiedere permessi, saper parlare di cibi

Obiettivi minimi

(definiti in dipartimento) 

  •  Revisione del Present Simple e del Present Continuous, uso del modale Can, Past Simple (con uso dei verbi regolari ed irregolari).

Contenuti

  •  Verbo modale can (abilità), Simple past – verbi regolari ed irregolari, Can per chiedere permessi, Be like
  •  Simple past – verbi regolari ed irregolari, Past Continuous
  •  Aggettivi comparativi e superlativi, Whose…?, i composti di some, any, no, every, Preposizioni di luogo e movimento Let’s…, Shall we…?, verbi modali can – could – may (permessi e richieste)

Metodi

  •   Si farà uso dei sussidi audio visivi oltreché del libro di testo, di fotocopie e della lavagna Lim se disponibile. Il tipo di lezione non sarà solo frontale; si utilizzeranno frequentemente schemi e mappe concettuali e ci si avvarrà spesso anche di lavori di gruppo, role plays e qualsiasi altro strumento in grado di stimolare le competenze linguistiche

Verifiche

  •   Le verifiche, frequenti e diversificate, potranno essere di tipo formativo (per adeguare la programmazione in itinere) e sommativo (per valutare i risultati raggiunti).Esse riguarderanno sia le abilità di comprensione, sia quelle di produzione e saranno coerenti con l’impostazione metodologica adottata dall’insegnante. Sulla base di quanto deciso in Dipartimento, si prevedono almeno due verifiche scritte ed una verifica orale nel trimestre; almeno due verifiche scritte e due orali nel pentamestre.
  •  Strumenti di verifica formativa: • assegnazione di esercitazioni a scuola e/o a casa • controllo e correzione dei compiti per casa • eventuali esercitazioni di consolidamento • prove di comprensione e/o di produzione orale. Per le verifiche si utilizzeranno esercizi delle seguenti tipologie: • Verifiche della produzione e comprensione scritta: attività di riordino, completamento, sostituzione, scelta multipla, correzione dell’errore, brani di lettura con domande, formulazione di domande e risposte, esercizi di espansione, esercizi di abbinamento, brevi traduzioni di tipo comunicativo, costruzioni di dialoghi su traccia, stesura di brevi testi informativi, descrittivi e narrativi anche sulla base di immagini, esercizi lessicali,
  •  Verifiche della produzione e comprensione orale: oral reports su argomenti assegnati, interazioni in attività comunicative, conversazione generale, descrizione di immagini, esercizi lessicali, dettati, attività di ascolto con tabelle, griglie da compilare e domande a cui rispondere. L’interazione continua con l’insegnante di classe ed i lavori a coppia o gruppi daranno modo di valutare le abilità orali. La verifica della produzione orale si svilupperà in uncontinuum che terrà conto delle capacità di esprimersi in L2 in simulazioni di situazioni comunicative, della capacità di comprensione dei testi forniti, dell’esposizione dei contenuti appresi e dell’acquisizione del lessico.

Libri di testo

  •  Paul Radley, Network 1, ed.Oxford University Press, Oxford 2012