Classe IIIA - A.S. 2015-2016: Inglese

Da MediciWiki.
Versione del 22 dic 2015 alle 15:10 di Admin (discussione | contributi) (→‎Obiettivi Minimi)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Docente

Silvano Faustini

Obiettivi didattici in termini di:

In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:

Conoscenze (sapere)

  •   Lo studente conosce il lessico, i tempi verbali e le strutture linguistiche per parlare di eventi futuri, fare previsioni, esprimere opinioni personali sul futuro; è in grado di dare consigli; sa raccontare fatti recenti; sa riferire sugli obiettivi ed i risultati raggiunti.
  •  Sa parlare delle materie scolastiche e di come funziona il sistema scolastico nel Regno Unito; sa parlare del tempo atmosferico; conosce le parti del corpo umano e sa parlare del proprio stato fisico e di quello di altre persone; sa parlare di sport.
  •  Sa parlare di ecologia e ambiente.

Abilità (saper fare)

  •  Comprendere le informazioni principali di testi orali e scritti su argomenti relativi al settore agro-ambientale (ecologia, l'ambiente...). • Sostenere una conversazione orale, simulata o reale in contesti prevedibili, con lessico adeguato su argomenti noti. • Parlare del passato, delle vacanze. • parlare di azione già programmate, esprimere le proprie intenzioni per il futuro. • Prendere e parlare di accordi, fare delle previsioni certe, confrontare esperienze, parlare di avvenimenti recenti. • Offrire aiuto. • Parlare del tempo atmosferico. • Parlare di argomenti relativi all’indirizzo agrario.


Competenze (saper essere/essere in grado di)

  •   Utilizzare la lingua straniera per i principali scopi comunicativi. • Scrivere semplici e brevi relazioni su argomenti svolti relativi al proprio settore di indirizzo. • Ascoltare, leggere e comprendere globalmente semplici testi di indirizzo, utili nell’ambito delle attività lavorative. • Conoscere il dizionario bilingue.


Obiettivi Minimi

(definiti in dipartimento)

  •   Revisione dei principali tempi verbali e delle strutture linguistiche di base già studiati nel biennio; forme di futuro; simple past (verbi regolari e irregolari); verbo can/could per formulare richieste e permessi

Sapersi orientare nella comprensione di testi in L2 relativi al settore specifico di indirizzo, operando per identificare le informazioni richieste, avvio alla tecnica del riassunto, individuazione delle "Key words" e dei contenuti essenziai dei testi trattati, per riuscire ad esporre con forma e pronuncia sufficientemente corrette i concetti studiati, rispondendo alle domande poste dall'insegnante.

Contenuti

  •  Dal testo base in adozione Flash on English 1 per Le classi terze si prenderanno in esame il “Module 5” e il “Module 6” (dall'unità 13all'unità16 inclusa):

• Unit 13: Talking about plans and arrangements. Talking about intentions • Unit 14: Expressing personal opinions about the future. Talking about the weather • Unit 15: Giving advice. Talking about life experience • Unit 16: Talking about recent events . Talking about achievements and results.

  •  Dal testo in adozione:

Taylor/ Barbieri Modern Farming Rizzoli Introduzione alla microlingua: si propongono i seguenti argomenti che potrebbero subire delle variazioni in base alla risposta della classe: Ecologia, Ambiente e Clima.

- Module 1: looking forward to a better world

Unit 1. The degradation of the environment

- Agriculture and ecosystems - Ecological problems in Italy - Population trouble spots Unit 2 Different types of agriculture - Conventional agriculture - What is organic farming - Sustainable agriculture - Biodynamic Agriculture

Module 2: Geography and metereology Unit 3 Climate and weather - Difference between climate and weather - Season and farming - Farming and weather forecasting - Climate, nature and vegetation and crops - The climate in Italy

Metodi

  •  Organizzazione della lezione di grammatica: l'insegnamento della grammatica, che segue sempre la presentazione e la comprensione accurate del brano di lettura o del dialogo, non si esaurisce con la sola spiegazione teorica, bensì per ciascun argomento viene presentata una vasta gamma di esercizi di completamento, sostitutzione, trasformazione, domande a cui rispondere, dettati, "clozes", questionari.
  •  Organizzazione della lezione su argomenti relativi ai testi di indirizzo : per la presentazione dei tesi si utilizza il lettore CD, se possibile, oppure i testi vengono letti ad alta voce dall’insegnante, affinché gli alunni acquisiscano una conoscenza corretta anche dal punto di vista fonologico dell'argomento trattato. La presentazione di ogni argomento specifico sarà preceduta da "warming-up activities" per stimolare l'attenzione e l'interesse degli alunni e facilitare la comprensione. La fase successiva prevede l'ascolto del brano accompagnato da attività ad esso contemporanee (while-listening activities), esercizi vari atti ad aiutare la comprensione , domande stimolo, nuovo ascolto seguito dalla lettura e da altre domande più articolate, che condurranno ad una comprensione completa del testo.

Verifiche

  •  Le verifiche, frequenti e diversificate, potranno essere di tipo diagnostico (test d’ingresso), formativo (per adeguare la programmazione in itinere) e sommativo (per valutare i risultati raggiunti). Esse riguarderanno sia le abilità di comprensione, sia quelle di produzione e saranno coerenti con l’impostazione metodologica adottata dall’insegnante.

Strumenti di verifica formativa: • assegnazione di esercitazioni a scuola e/o a casa • controllo e correzione dei compiti per casa • eventuali esercitazioni di consolidamento • prove di comprensione e/o di produzione orale . Per le verifiche si utilizzeranno esercizi delle seguenti tipologie: • Verifiche della produzione e comprensione scritta: Tipologia: attività di riordino, completamento, sostituzione, scelta multipla, correzione dell’errore, brani di lettura con domande, formulazione di domande e risposte, esercizi di espansione, esercizi di abbinamento, brevi traduzioni di tipo comunicativo, costruzioni di dialoghi su traccia, stesura di brevi testi informativi, descrittivi e narrativi anche sulla base di immagini, esercizi lessicali, cloze tests. • Verifiche della produzione e comprensione orale: Tipologia: oral reports su argomenti assegnati, interazioni in attività comunicative, conversazione generale, descrizione di immagini, esercizi lessicali, dettati, attività di ascolto con tabelle, griglie da compilare e domande a cui rispondere. L’interazione continua con l’insegnante di classe ed i lavori a coppia o gruppi daranno modo di valutare le abilità orali. La verifica della produzione orale si svilupperà in un continuum che terrà conto delle capacità di esprimersi in L2 in simulazioni di situazioni comunicative, della capacità di comprensione dei testi forniti, dell’esposizione dei contenuti appresi e dell’acquisizione del lessico.

Libri di testo

  •  L. Prodromou, FLASH ON ENGLISH 1 ; ed. Eli; units 13-14-15-16
  •  Taylor/ Barbieri Modern Farming Rizzoli