Classe VEA - A.S. 2019-2020: Lingua inglese

Da MediciWiki.
Versione del 17 ott 2019 alle 15:11 di Federica.dallavilla (discussione | contributi) (→‎Contenuti)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Docente

Dalla Villa Federica

Obiettivi didattici in termini di:

In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:

Conoscenze (sapere)

  •  Funzioni Comunicative: parlare di abilità passate e future; formulare suggerimenti e proposte; immaginare situazioni presenti e passate diverse; esprimere desideri, rimpianti nel passato; parlare di errori passati; riportare le conversazioni di altri. Strutture Grammaticali: ripasso tempi verbali e loro utilizzo; forma passiva; question tags; verbs + infinitive/ verbs+ ing; conditional (0-1st-2nd-3rd); il discorso indiretto.
  • Microlingua Lo studente è in grado di: Ascoltare, leggere, comprendere globalmente testi tecnici di indirizzo, utili nell’ambito delle attività lavorative • Comprendere e acquisire lessico, definizioni, fraseologia utile del linguaggio quotidiano e di settore • Riflettere sull’argomento proposto, sul linguaggio di settore, sulla lingua straniera in generale.

Abilità (saper fare)

  • Acquisire informazioni relative ad argomenti nel settore turistico
  • Comunicare in lingua straniera utilizzando i linguaggi settoriali per interagire in diversi contesti professionali
  • Scrivere semplici e brevi relazioni su argomenti relativi al proprio settore di indirizzo
  • Realizzare un CV in lingua utilizzando terminologia di settore
  • Scegliere appropriate strategie di comprensione di un testo specifico
  • Sintetizzare un argomento utilizzando un linguaggio corretto e appropriato
  • Discutere, sviluppare, approfondire argomenti di carattere specifico

Competenze (saper essere/essere in grado di)

  • Competenze linguistiche : lo studente acquisisce competenze verbali (competenza fonologica, grafemica, morfosintattica, lessicale e testuale) e non verbale, utilizza appropriate strategie di comprensione di testi orali e scritti con un certo grado di autonomia; sostiene una semplice conversazione con un parlante non nativo con una certa autonomia usando strategie compensative in caso di difficoltà; riflette sulla lingua straniera e opera confronti con la propria. Competenze microlinguistiche : lo studente comprende le esigenze della clientela e propone soluzioni adeguate in relazione alle richieste al fine di assicurare la fidelizzazione del cliente; formula messaggi promozionali in relazione al prodotto turistico e al target; prepara prodotti di commercializzazione turistica e ne cura il successo nelle varie fasi della sua erogazione.

Obiettivi minimi

(definiti in dipartimento) 

  •  LISTENING : Cogliere globalmente messaggi relativi a: Different types of events; The Business Centre; The Leisure Centre; Hotel services and meeting facilities; The hotel staff; How to deal with guests’ requests; The bill; The check out;
  • SPEAKING : Interagire in conversazioni brevi e guidate o riferire brevemente in forma di monologo su: Different types of events; The Business Centre; The Leisure Centre; Hotel services and meeting facilities; The hotel staff; How to deal with guests’ requests; The bill; The check out;
  •  READING : Capire il contenuto essenziale di testi scritti relativi a: Different types of events; The Business Centre; The Leisure Centre; Hotel services and meeting facilities; The hotel staff; How to deal with guests’ requests; The bill; The check out;
  • WRITING : Saper tradurre brevi testi dalla lingua straniera e italiana relativi a: Different types of events; The Business Centre; The Leisure Centre; Hotel services and meeting facilities; The hotel staff; How to deal with guests’ requests; The bill; The check out 

Contenuti

  • Different types of events; The Business Centre; The Leisure Centre; Hotel services and meeting facilities; The hotel staff; How to deal with guests’ requests; Handling messages; The concierge’s job;
  • The bill; The check out; Restaurants and Menus; The menu course sequence.
  •  Promoting traditional products
  •  How to write brochures, tours and itineraries
  • How to write a CV
  • CLIL: Southern Italy, London, Ireland, the USA, New York City, Australia

Contenuti minimi

(definiti in dipartimento) 

  • Different types of events
  • The Business Centre
  • The Leisure Centre
  • Hotel services and meeting facilities
  • The hotel staff
  • How to deal with guests’ requests
  • The bill
  • The check out

Metodi

  •  Gli studenti sarano sollecitati alla partecipazione attiva in lingua straniera attraverso attività mirate a sviluppare le abilità di listening, speaking, reading and writing. Le lezioni comprenderanno esercitazioni di tipo comunicativo incentrate sull'interazione dialogica con l'insegnante ed i compagni mediante lavori a coppie, a gruppi, simulazioni di dialoghi, role-plays, unitamente a momenti di lavoro individuale. Si farà uso dei sussidi audiovisivi nel corso delle diverse unità oltre che del libro di testo e di eventuali fotocopie integrative, carte geografiche, realia e siti Internet.

Verifiche

  •  Si stabilisce il numero minimo di verifiche scritte e orali per trimestre e pentamestre. Trimestre: minimo due prove scritte e una prova orale, Pentamestre: minimo due prove scritte e tre prove orali Le verifiche potranno essere di tipo formativo (per adeguare la programmazione in itinere) e sommativo (per valutare i risultati raggiunti). Esse riguarderanno sia le abilità di comprensione, sia quelle di produzione e saranno coerenti con l'impostazione metodologica adottata dall'insegnante. L'interazione continua con l'insegnante di classe ed i lavori a coppie o in gruppo daranno modo di valutare la abilità orali. La verifica della produzione orale terrà conto della capacità di esprimersi in L2 in simulazioni di situazioni comunicative, della capacità di comprensione dei testi forniti, dell'esposizione dei contenuti appresi, della pronuncia ed intonazione, dell'acquisizione del lessico. Strumenti di verifica formativa: assegnazione di compiti a scuola e a casa; controllo e correzione dei compiti per casa; eventuali esercitazioni di consolidamento; prove di comprensione e/o produzione orale. Tipologia esercizi per valutare la capacità di produzione e comprensione scritta: attività di riordino, completamento, sostituzione,scelta multipla, correzione dell'errore, testi con domande aperte, formulazione di domande e risposte, esercizi di espansione, di abbinamento, brevi traduzioni di tipo comunicativo, costruzione di dialoghi su traccia, stesura di brevi testi informativi, descrittivi e narrativi anche sulla base di immagini, esercizi lessicali. Verifiche per valutare la capacità di produzione e comprensione orale. Tipologia esercizi: oral reports su argomenti assegnati, interazioni in attività comunicative, conversazione generale, descrizione di immagini, esercizi lessicali, dettati, attività di ascolto con tabelle, griglie da compilare e domande a cui rispondere.
  •  Prove di Reading comprehension e di Listening comprehension

Libri di testo

  •  Book in Progress - intermediate
  • G. Da Villa, C. Sbarbada, C. Moore, Verso le Prove Nazionali Inglese, ed. Eli La Spiga, Loreto, 2018
  • AA.VV., New You're Welcome, ed. Hoepli, Milano, 2013