Indirizzo Alberghiero Triennio Sala: curricolo di Inglese professionale classe quinta

Da MediciWiki.
Versione del 6 ago 2024 alle 15:22 di Alessandra.rossi (discussione | contributi) (→‎Obiettivi minimi)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Competenza: "Comprendere i punti essenziali, in modo globale, selettivo e dettagliato di testi microlinguistici orali o scritti, (descrizioni tecniche, procedurali; descrizioni di prodotti e servizi; modulistica di reparto; organigrammi, mansionari) relativi all’ambito professionale e riguardanti in particolare il settore food, beverage & customer management. "

Abilità

  • Saper riconoscere gli aspetti strutturali e funzionali della lingua utilizzata in testi microlinguistici.
  • Saper identificare gli elementi costitutivi di testi tecnico professionali, in base alle costanti che li caratterizzano.
  • Comprendere le idee principali, dettagli e selettiva in testi orali e in testi scritti in microlingua, riguardanti argomenti del settore professionale.

Conoscenze

  • Lessico e fraseologia idiomatica frequenti relativi ad argomenti di interesse tecnico-professionale.
  • Caratteristiche delle principali tipologie testuali, comprese quelle tecnico-professionali; fattori di coerenza e coesione del discorso.
  • Strategie per la comprensione globale e selettiva di testi relativamente complessi, scritti, orali e multimediali, riferiti in particolare al proprio settore professionale di indirizzo.
  • Tecniche d’uso dei dizionari, anche settoriali, multimediali e in rete.

Competenza: "Gestire eventuali reclami e risoluzione di “guest situation” o di semplici situazioni di imprevisto, utilizzando il lessico specifico e registri diversi in rapporto alle diverse situazioni, creando una relazione costruttiva con la clientela nell’ottica della sua fidelizzazione."

Abilità

  • Interagire con relativa spontaneità in brevi conversazioni su argomenti professionali inerenti la sfera lavorativa.
  • Produrre testi per esprimere in modo chiaro e semplice opinioni, intenzioni, ipotesi e descrivere esperienze e processi.
  • Produrre brevi relazioni, sintesi e commenti coerenti e coesi, anche con l’ausilio di strumenti multimediali, utilizzando il lessico appropriato.
  • Utilizzare strategie nell’interazione e nell’esposizione orale in relazione agli elementi di contesto.
  • Utilizzare strategie compensative nell’interazione orale.

Conoscenze

  • Strutture morfosintattiche, ritmo e intonazione della frase, adeguati al contesto comunicativo.
  • Aspetti comunicativi, socio-linguistici e paralinguistici dell’interazione e della produzione orale in relazione al contesto e agli interlocutori.
  • Strategie compensative nell’interazione orale.
  • Lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di lavoro; varietà di registro e di contesto.

Competenza: "Scrivere testi chiari e sufficientemente dettagliati, coerenti e coesi, adeguati alle diverse situazioni comunicative di reparto/servizio, quali modulistica di settore, appunti, ricette, note, descrizioni di procedure e altre forme di corrispondenza professionale, adeguati allo scopo e al destinatario, utilizzando il lessico specifico, anche con il supporto informatico."

Abilità

  • Utilizzare le principali tipologie testuali tecnico professionali, rispettando le costanti che le caratterizzano
  • Utilizzare il lessico di settore, compresa la nomenclatura internazionale codificata.
  • Produrre brevi relazioni, sintesi e commenti coerenti e coesi, anche con l’ausilio di strumenti multimediali, utilizzando il lessico appropriato.
  • Produrre testi scritti e orali coerenti e coesi, tecnico professionali, riguardanti esperienze, situazioni e processi relativi al proprio settore di indirizzo.
  • Trasporre in lingua italiana brevi testi scritti in inglese relativi all’ambito di studio e di lavoro e viceversa.

Conoscenze

  • Strutture morfosintattiche adeguate alle tipologie testuali e ai contesti d’uso, in particolare professionali.
  • Caratteristiche delle principali tipologie testuali, comprese quelle tecnico-professionali; fattori di coerenza e coesione del discorso.
  • Modalità di produzione di testi comunicativi relativamente complessi, scritti e orali, continui e non continui, anche con l’ausilio di strumenti multimediali e per la fruizione in rete.
  • Lessico e fraseologia idiomatica frequenti relativi ad argomenti di interesse generale, di studio o di lavoro, varietà espressive e di registro.
  • Tecniche d’uso dei dizionari, anche settoriali, multimediali e in rete.

Competenza: "Nell’iterazione con i clienti, valorizzare i prodotti enogastronomici nazionali, i piatti tradizionali e gli eventi culturali che caratterizzano l’offerta turistica del Paese."

Abilità

  • Interagire con relativa spontaneità in brevi conversazioni su argomenti professionali inerenti la sfera lavorativa.
  • Produrre testi per esprimere in modo chiaro e semplice opinioni, intenzioni, ipotesi e descrivere esperienze e processi.
  • Produrre brevi relazioni, sintesi e commenti coerenti e coesi, anche con l’ausilio di strumenti multimediali, utilizzando il lessico appropriato.
  • Utilizzare strategie nell’interazione e nell’esposizione orale in relazione agli elementi di contesto.
  • Utilizzare strategie compensative nell’interazione orale.

Conoscenze

  • Strutture morfosintattiche, ritmo e intonazione della frase, adeguati al contesto comunicativo.
  • Aspetti comunicativi, socio-linguistici e paralinguistici dell’interazione e della produzione orale in relazione al contesto e agli interlocutori.
  • Strategie compensative nell’interazione orale.
  • Lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di lavoro; varietà di registro e di contesto

Competenza: "Presentare una simulazione di intervista di lavoro. Relazionare su una esperienza di PCTO. A seguito dell’analisi di un annuncio di lavoro, redigere una domanda di lavoro in modo corretto e completata da esaustivo C.V. europeo"

Abilità

  • Comprendere i dettagli di una richiesta di lavoro e produrre un CV Europeo.
  • Produrre una lettera di candidatura con lessico appropriato.
  • Interagire correttamente in una intervista di lavoro
  • Utilizzare il lessico specifico funzionale alla stesura di un report sull’esperienza di PCTO.

Conoscenze

  • Lessico, fraseologia e strutture adeguate ad una domanda di lavoro sia come lettera formale che come e-mail.
  • Aspetti comunicativi, sociolinguistici e paralinguistici dell’interazione e della produzione orale adeguati al contesto.
  • Lessico funzionale ad un report sull’esperienza di alternanza scuola lavoro.

Obiettivi minimi

  • Decodificare semplici esempi di modulistica di settore per la valorizzazione dei prodotti enogastronomici nazionali, del settore food, beverage & customer management. "
  • Comunicare oralmente e per iscritto, in modo sintetico in situazioni professionali;
  • Dare e ricevere informazioni microlinguistiche riguardo i prodotti enogastronomici nazionali, il settore food, beverage & customer management. "
  • Redigere semplici comunicazioni scritte di varia tipologia e loro relativa risposta riguardo in particolare il settore food, beverage & customer management. "

Contenuti

  • Health and Safety, HACCP
  • The Mediterranean Diet; The Eatwell Plate; The Balanced Diet; Sports Diets, Vegetarian and Vegan Diet; ·My Internship Report;
  • Marketing and Business Image;
  • Food Allergies and Intolerances; ·

Contenuti minimi

  • I concetti principali riguardanti HACCP;
  • La dieta Mediterranea, quella vegetariana e vegana;
  • Balanced Diet
  • Food allergies and Food intolerances;
  • Le principali caratteristiche del vino e della birra.