Classe IVBA - A.S. 2024-2025: Tedesco

Da MediciWiki.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Docente

Deborah Boarati

Inserimento della programmazione di materia nello Sfondo Unificatore (Macro-UDA) dell'anno

In relazione allo sfondo unificatore scelto per l'Anno scolastico in corso, , "Dalla corte di Bacco al Lounge bar: dalla sala al bar, dal bar alla sala", la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti argomenti:

  • La definizione di food & beverage: che cosa si intende con questo termine tecnico appartenente al mondo dell’hotellerie e della ristorazione e che cosa è richiesto per garantire un servizio di qualità, esplorando anche nel dettaglio le mansioni di un Food & Beverage manager
  • Le origini del vino: un viaggio nel passato attraverso i millenni: breve excursus storico: dalla Georgia all’Iran, dall’Armenia alla Mesopotamia e all’Egitto per approdare alla diffusione del vino grazie ai greci e ai romani, per giungere infine allo sviluppo “culturale” del vino: il vino nella mitologia e nella letteratura (il vino come metafora in chiave simbolica dell’esistenza umana analizzando il punto di vista di autori quali Ernest Hemingway, Charles Baudeleire, F. Scott Fitzgerald); “Poesie und Zitate rund um das Thema Wein”: poesie, citazioni e aforismi attinenti alla tematica del vino. Il vino e la musica: analisi di alcuni testi popolari e classici tedeschi (Schütt die Sorgen in ein Gläschen Wein; Sieben Fässer Wein; Trink, trink, Brüderlein trink!)
  • Come descrivere e assaporare un vino: aggettivi, colore, caratteristiche per definirne le peculiarità. Il ruolo del Sommelier e le competenze richieste nella gestione di una cantina. Descrizione di altri profili professionali: il ruolo del Bartender e l’importanza del personale di sala. Le varie tipologie di bar (Rooftop bar, American bar, Gin bar, Weinstuben, Brauhäuser, Karaoke- Bars, Jazz-Bars); i criteri da seguire per la valorizzazione del proprio locale (musica, arredamento, eventi, offerta di bevande e pietanze ecc.)
  • Rund um das Thema Wein: ulteriori “abbinamenti” e collegamenti alla parola chiave vino, quali ad esempio vino e cioccolata: la combinazione perfetta; vino e zucca: accoppiata ideale nel periodo autunnale; vino ed eventi: vino e moda, settori che seguono un viaggio comune verso l’eccellenza.

Inserimento della programmazione di materia nel percorso di "Educazione civica - Io ho cura" dell'anno

In relazione al percorso didattico individuato nel curricolo d'Istituto di "Educazione civica - Io ho cura" individuato "Io ho cura della memoria”, la programmazione didattica della disciplina affronterà i seguenti argomenti:

  • Definizione e ruolo della memoria attraverso l’importanza del ricordo, ripercorrendo la storia del ‘900 con riferimento all’ascesa del nazionalsocialismo e alla politica del terrore, analizzando le conseguenze a noi tutti note sul piano storico, culturale e sociale. La persecuzione degli ebrei e la storia di Bertolt Brecht.

Obiettivi didattici in termini di:

In relazione al piano di studio devono essere conseguiti i seguenti obiettivi in termini di:

Conoscenze (sapere)

  • LESSICO: vacanze già trascorse, la salute, le parti del corpo, inconvenienti che si possono verificare durante una festa con amici a casa propria (disordine, danneggiamenti agli arredi), relazioni genitori/figli, festa di compleanno, i segni zodiacali, le vacanze (statistiche dei tedeschi in vacanza), il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati
  • MICROLINGUA (sala e vendita): conoscere e descrivere il personale di sala e di bar e le relative mansioni, le principali attrezzature di lavoro in sala e al bar, gestire prenotazioni, ordinazioni, descrizioni di piatti e reclami, gestire situazioni in lingua tedesca comunicative al bar sia al banco, sia al tavolo. Descrivere la cultura enogastronomica, parlare di abbinamento cibo-vino, di birra e cocktails di tendenza
  • GRAMMATICA: I complementi di tempo, l'imperativo, il verbo wehtun, i pronomi riflessivi, verbi di posizione liegen-stehen-sitzen-hängen/legen-stellen-setzenhängen, il verbo lassen, la frase secondaria introdotta da dass, il verbo sollen, il Perfekt (tutti i tipi di verbi), i pronomi personali in caso accusativo e dativo, la preposizione für, la data, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico, il congiuntivo II; aggettivo predicativo e attributivo, lassen + infinito, l’imperativo, passivo, als e wenn

Abilità (saper fare)

  • Lingua: saper collocare oggetti nell’ambiente in rapporto alle relazioni spaziali, esprimere il “far fare” e il “lasciare ……”, esprimere opinioni/dichiarazioni, saper chiedere e dare un consiglio, impartire ordini, esprimere la data, esprimere luoghi geografici da raggiungere, esprimere azioni ipotetiche, pianificare un viaggio
  • Sala e vendita: conoscere e descrivere il personale di sala e di bar e le relative mansioni, le principali attrezzature di lavoro in sala e al bar, gestire prenotazioni, ordinazioni, descrizioni di piatti e reclami, gestire situazioni in lingua tedesca comunicative in contesti professionali/lavorativi. Descrivere la cultura enogastronomica, parlare di abbinamento cibo-vino, di birra e cocktails di tendenza

Competenze (saper essere/essere in grado di)

  • Saper utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
  • Saper produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi
  • Saper gestire azioni d’informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione autonoma dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio.

Obiettivi minimi

(definiti in dipartimento) 

  • SCRITTURA: E’ in grado di scrivere semplici testi lineari e coesi, unendo in una sequenza lineare una serie di brevi espressioni distinte
  • ASCOLTO: E’ in grado di comprendere i punti salienti di un discorso chiaro e pronunciato lentamente che tratti argomenti familiari affrontati abitualmente a scuola, nel tempo libero ecc., compresi dei brevi racconti
  • PARLATO: E’ in grado di produrre una descrizione semplice di uno o più argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse, strutturandola in una sequenza lineare di punti.
  • LETTURA: In testi chiaramente articolati è in grado di riconoscere le principali idee.

Contenuti

  • LESSICO: inconvenienti che si possono verificare durante una festa con amici a casa propria (disordine, danneggiamenti agli arredi), relazioni genitori/figli, festa di compleanno, i segni zodiacali, le vacanze (statistiche dei tedeschi in vacanza), il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati.
  • LESSICO MICROLINGUA: Lessico relativo alla descrizione del personale di sala e relative mansioni unitamente alle varie tipologie di bar e alle tematiche attinenti alla cultura del vino; aggettivi per la descrizione delle peculiarità di un vino, riferimenti letterari e musicali; abbinamenti culinari
  • GRAMMATICA: I verbi liegen-stehen-sitzen-hängen/legen-stellen-setzen-hängen, il verbo lassen, il verbo sollen, il Perfekt (tutti i tipi di verbi), i pronomi personali in caso accusativo e dativo, le preposizioni für e seit, la data, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici, frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico.
  • GRAMMATICA MICROLINGUA: Consolidamento della frase principale, l’inversione,l’uso di “man”, verbi separabili, consolidamento delle frasi infinitive con “Um…zu, inversione”

Contenuti minimi

(definiti in dipartimento) 

  • LESSICO: inconvenienti che si possono verificare durante una festa con amici a casa propria (disordine, danneggiamenti agli arredi), relazioni genitori/figli, festa di compleanno, i segni zodiacali, le vacanze (statistiche dei tedeschi in vacanza), il tempo atmosferico nel proprio paese e in altri stati. Saranno proposti gli stessi ambiti semantici ma con un numero di vocaboli leggermente ridotto.
  • GRAMMATICA: I verbi liegen-stehen-sitzen-hängen/legen-stellen-setzen-hängen, il verbo sollen, il Perfekt (scelta di verbi di uso quotidiano), la preposizione für, la data, il complemento di moto a luogo e stato in luogo con i nomi geografici (utilizzo della preposizione in e nach) , frase secondaria con dass e con wenn, il periodo ipotetico.
  • LESSICO MICROLINGUA: alcuni termini relativi al personale di sala, a semplici prenotazioni e ordini, definizioni di caratteristiche significative nella descrizione dei vini
  • GRAMMATICA MICROLINGUA: . Sala e Vendita: i verbi di posizione, le preposizioni con dativo e accusativo, alcuni verbi al Perfekt, i verbi “mögen e schmecken”.

Metodi

  • Si prediligerà l'approccio comunicativo, volto a stimolare negli alunni una partecipazione attiva mediante una costante esposizione linguistica e un utilizzo attivo della lingua straniera. Si privilegia l’apprendimento per scoperta, attraverso la riflessione. La lingua sarà rappresentata in situazioni di comunicazione reale o simulata e verrà esaminata attraverso le funzioni (cioè gli scopi) per le quali si comunica. Si utilizzeranno, a seconda delle necessità degli studenti e degli obiettivi didattici da perseguire: lezioni frontali, lezioni in cooperative learning, tutoring in piccoli gruppi per le attività di recupero, esercitazioni individuali: Gli appunti presi durante le lezioni e i compiti assegnati per casa sono funzionali alle attività svolte in classe e costituiscono parte integrante dell'apprendimento dello studente . Le strutture grammaticali e le funzioni linguistiche verranno analizzate e assimilate in base al criterio sequenziale della presentazione/ ascolto/analisi/ riflessione/ controllo e reimpiego delle strutture del lessico acquisito. Il ripasso delle funzioni comunicative necessarie sarà trattato sistematicamente, riprendendo con regolarità gli argomenti grammaticali e lessicali fondamentali per garantire una comunicazione (in particolare orale) chiara e consapevole in lingua straniera.

Verifiche

  •  
  •  
  •  

Libri di testo

  •  
  •